翻译ACCA注册报名资料如何才能达到官方标准?

来源:中国acca考试网发布时间:2020-02-17 17:18发布者:qhw

众所周知,在注册报名ACCA的时候除了要提交中文版本资料以外,还要提交标准的英文版资料。而如何翻译出正确的、符合ACCA官方要求的翻译版本资料,则难倒了不少中国ACCA学员。毕竟我们可不是英国公民,语言的差异化以及英语水平的层次高低,使得我们所提供的英文版资料,很难达到ACCA的官方的审核标准……那么,问题来了,如何才能翻译出一份符合ACCA审核标准的英文资料呢?

在注册ACCA时所提交的众多资料中,身份证明和学历证明是必不可少的。那么,今天小编就以”身份证、在校证明信“为例,给大家说一说翻译版资料究竟该如何翻译?疫情期间,如何足不出户高效学习ACCA?戳:2020ACCA考试资料包,自提,戳:ACCA资料【新手指南】+内部讲义+解析音频

注意:翻译件公章可以由所在学校、现任雇主、公证处或翻译公司加盖,不接受钢印。为了保证资料审核的通过率,建议寻求专业的翻译公司帮忙翻译,记得加盖翻译公司的章。

翻译:ID Card身份证

IDENTITY CARD THE PEOPLE';S REPUBLIC OF CHINA

Name:___________

Sex:___________

Date of Birth:___________

Nationality:___________

Chinese Address:___________

Issuing Date:___________

Validity:ID Number:___________

Certificate of College English Test

This is to certify that ___________,a student of Grade ______ at Department of __________,___________ University/Institute,passed the examination of College English Test Band-6(CET-6)in January/June XXXX.Upon examination,he/she has fulfilled the band 6 requirements College English Syllabus Band Six with excellent/qualified score and is hereby awarded the Certificate of CET-6.

Department of Higher Education

State Education Commission(国家教委)

或Ministry of Education(教育部)

Date of Issuance:__________

Certificate No.:__________

Test for English Majors

This is to certify that___________,a student of ___________from___________,participated in the TEM___________ exam(Test for English Majors)organized by the English Group of the National Higher Education Foreign Language Major Teaching Supervisory Committee of the State Education Ministry and passed the exam.Hereby he/she is awarded the TEM-__Certificate.

Issuing Date:___________

Certificate No.:___________

English Group

National Higher Education Foreign Language Major

Teaching Supervisory Committee(seal)

翻译:在校生证明信

Letter of Verification

This is to certify that __________ is a student of Grade_______,Department of __________,specialty of __________ at our university.He/she enrolled in _________and has already successfully completed the courses of the first ________ full years of the degree.

Office of Academic Affairs

_________________________University

(Seal)

____________(Date)

好了,以上就是身份证和在校证明信的翻译啦!

最后,提两点注意事项:

1、要了解追加免试资格:将新得到的学历或资格证明文件的复印件和盖章翻译件发送至students http://accaglobal.com或info http://accaglobal.com,告知学员号,并要求追加免试,请用英文编辑邮件。如果学历或资格证明本身是英文,则不需翻译件。

2、盖章要求:翻译件公章可以由所在学校、现任雇主、公证处或翻译公司加盖,不接受钢印。

2020ACCA考试资料包,自提,戳:ACCA资料【新手指南】+内部讲义+解析音频
 
 

本文由中国ACCA考试网编辑发布,如需引用或转载请注明出处。
想要了解更多更全的ACCA资讯,关注微信号:ACCAer000

ACCA资料下载

四大会计事务所官方考纲下载

CopyRight © 2005-2020 Chinaacca.org All Rights Reserved. 中国ACCA考试网 版权所有